検索結果書誌詳細

  • 書誌の詳細です。 現在、予約しているのは 0 件です。
  • 「資料情報」から書誌を予約カートに入れるページに移動します。
    在庫の資料を予約してもすぐに準備できるとは限りません。
    お急ぎの場合は所蔵館にて当日中のお取り置きができますので、予約をせずに所蔵館にお電話でお問い合わせください。

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

書誌情報サマリ

書名

キリシタンが拓いた日本語文学  多言語多文化交流の淵源  

著者名 郭 南燕/編著
著者名ヨミ カク,ナンエン
出版者 明石書店
出版年月 2017.9


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


登録するリストログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 請求番号 資料種別 配架場所 帯出区分 状態 貸出
1 千里209427723192.1/カ/一般図書成人室 在庫 

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

402 402
科学-歴史 技術-歴史

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1003000370396
書誌種別 図書
書名 キリシタンが拓いた日本語文学  多言語多文化交流の淵源  
書名ヨミ キリシタン ガ ヒライタ ニホンゴ ブンガク
副書名 多言語多文化交流の淵源
副書名ヨミ タゲンゴ タブンカ コウリュウ ノ エンゲン
著者名 郭 南燕/編著
著者名ヨミ カク,ナンエン
出版者 明石書店
出版年月 2017.9
ページ数 414p
大きさ 22cm
ISBN 4-7503-4557-4
ISBN 978-4-7503-4557-4
分類記号 192.1
内容紹介 1549年から21世紀の現在にいたるまで、常に現地の言語文化との密接な交流において展開されてきたキリスト教宣教。その多様多彩な交流を総合的に考察し、宣教師と信徒が紡ぎ出した日本語文学の源流と展開を探る。
著者紹介 1962年生まれ。中国・上海出身。博士(人文科学)。国際日本文化研究センター准教授。研究分野は日本文学、多言語多文化交流。著書に「志賀直哉で「世界文学」を読み解く」など。
件名1 キリスト教-日本
件名2 宣教師
件名3 日本語

(他の紹介)内容紹介 セスナ172型機に乗り、プロペラを回して空を飛び、風を感じながら操縦桿を傾けることで科学技術の「進歩」を身体をもっと実感してきた著者が、人類誕生から現代にいたるまでの科学技術の歴史を易しく解説します。火と道具の発見から始まり様々な歴史を経てコンピュータと宇宙の時代に至るまで、膨大な人類の科学・技術の歴史をダイナミックに読み通すことができる一冊です。
(他の紹介)目次 序章 人類誕生から現代までの概観と16世紀まで
第1章 近代科学の始まり―16世紀から17世紀頃まで
第2章 産業革命と社会の変革―18世紀
第3章 近代から現代へ―19世紀
第4章 科学技術大躍進の時代―20世紀
第5章 情報科学とコンピュータの発達―20世紀後半
(他の紹介)著者紹介 白鳥 敬
 科学技術分野で著作活動を行なっているサイエンスライター。大学卒業後、出版社勤務の後、学研の科学誌『ウータン』の科学記者として、創刊から休刊まで従事。その後『子供の科学』(誠文堂新光社)、新聞(共同通信社配信)などに科学記事を執筆(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)

書店リンク

  

内容細目

1 キリスト教宣教に始まる多言語多文化的交流   序論   11-24
郭 南燕/著
2 聖フランシスコ・ザビエルの日本語学習の決意   26-44
郭 南燕/著
3 イエズス会巡察師ヴァリニャーノの「順応」方針の動機と実践   45-80
川村 信三/著
4 イエズス会の教育とヴァリニャーノの思想   81-94
李 梁/著
5 イエズス会の霊性と「九相歌」   95-119
カルラ・トロヌ/著 田中 零/訳
6 『日葡辞書』に見える「茶の湯」の文化   120-133
アルド・トリーニ/著
7 マニラから津軽へ   「キリシタン時代」末期における日本宣教再開の試み   134-154
阿久根 晋/著
8 先祖の話:キリシタンへの改宗   コラム 1   155-158
浦道 陽子/著
9 辞書は伝道への架け橋である   メドハーストの辞書編纂をめぐって   160-190
陳 力衛/著
10 来日プロテスタント宣教師と「言語」   明治初期津軽の事例から   191-204
北原 かな子/著
11 仏人宣教師リギョールと『教育と宗教の衝突』論争   205-217
将基面 貴巳/著
12 カンドウ神父の日本文化への貢献   218-231
ケビン・ドーク/著
13 マレガ神父の日本文化研究   コラム 2   232-238
シルヴィオ・ヴィータ/著
14 日本語の書き手としてのホイヴェルス   「最上のわざ」を中心に   239-252
谷口 幸代/著
15 ホイヴェルス脚本『細川ガラシア夫人』   世界文学へのこころざし   253-271
郭 南燕/著
16 複製技術時代における宗教画   世界の「サルス・ポプリ・ロマーニ聖母像」をめぐって   274-297
望月 みや/著 田中 零/訳
17 多様性の中の統一性:愛の性格   カクレキリシタンにおける「神の啓示」の意味   298-314
松岡 史孝/著 木村 健/訳
18 贈り物の聖なる交換   カトリック麴町聖イグナチオ教会   315-335
E.C.フェルナンデス/著 S.M.ピッツ/著 田中 零/訳
19 『沈黙』にひそむ『瘋癲老人日記』の影   遠藤周作と谷崎潤一郎をむすぶ糸   336-345
井上 章一/著
20 「聖骸布」に関するコンプリ神父の日本語著書   コラム 3   346-352
郭 南燕/著
21 ハングルによるカトリックの書物   一八世紀から一九四五年までの概観   354-369
フランクリン・ラウシュ/著 木村 健/訳
22 外国人宣教師の半島伝道と著述活動   370-383
李 容相/著
23 外国人女性宣教師の文化的影響   384-401
崔 英修/著
前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。