蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
No. |
所蔵館 |
資料番号 |
請求番号 |
資料種別 |
配架場所 |
帯出区分 |
状態 |
貸出
|
1 |
東豊中 | 006595615 | 766.1/ラ/ | 一般図書 | 成人室 | | 在庫 |
○ |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
情報機関 太平洋戦争(1941〜1945)
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
タイトルコード |
1002000198485 |
書誌種別 |
図書 |
書名 |
ランメルモールのルチーア オペラ対訳ライブラリー |
書名ヨミ |
ランメルモール ノ ルチーア(オペラ タイヤク ライブラリー) |
著者名 |
ドニゼッティ/[作曲]
坂本 鉄男/訳
|
著者名ヨミ |
ドニゼッティ サカモト,テツオ |
出版者 |
音楽之友社
|
出版年月 |
2010.10 |
ページ数 |
93p |
大きさ |
19cm |
ISBN |
4-276-35572-9 |
ISBN |
978-4-276-35572-9 |
分類記号 |
766.1
|
内容紹介 |
イタリア語に精通した訳者による、ドニゼッティの「ランメルモールのルチーア」新訳。イタリア語と日本語が同時に目に入ってくる画期的な組み方で、入門者から「精読派」「学究派」の研究者にも満足のいくブロックごとの翻訳。 |
著者紹介 |
1797〜1848年。北伊ベルガモ市近郊生まれ。「ブルゴーニュのエンリーコ」でオペラ作曲家としてデビュー。ローマ、ナポリ、ミラノの劇場のためにオペラを書き続ける。 |
件名1 |
歌劇
|
(他の紹介)内容紹介 |
太平洋戦争の対日諜報戦で、捕獲した日本軍文書の翻訳、暗号解読、捕虜の尋問、プロパガンダ活動等に携わった言語官たち。終戦後は連合国軍の一員として戦犯裁判や、GHQの占領政策実施で不可欠な役割を果たした。米国、英国、オーストラリア、カナダは、語学兵をどのように動員したか。早い時期から重要性を認識して準備した国と、終戦間際になって慌てた国の違いは何だったのか。各国の言語官養成の実際、戦地での活躍、二世たちの葛藤…。貴重な記録から、日本語諜報の実像に迫る。 |
(他の紹介)目次 |
序章 熊本・九州学院に残された名簿 第1章 米軍における二世語学兵の活躍と苦悩 第2章 ロンドン大学と暗号解読学校 第3章 頓挫した豪軍の日本語通訳官養成計画 第4章 カナダ政府の躊躇 終章 戦争と言語 |
(他の紹介)著者紹介 |
武田 珂代子 熊本県生まれ。米国・ミドルベリー国際大学モントレー校(MIIS)翻訳通訳大学院日本語科主任を経て、2011年より立教大学異文化コミュニケーション学部教授。MIISで修士号、ロビラ・イ・ピルジリ大学(スペイン)で博士号を取得。専門は翻訳通訳研究(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) |
書店リンク
書店リンク
オンライン書店にてこの本を購入できるか調べることができます。
|
内容細目
前のページへ