蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
書誌情報サマリ
書名 |
まねてはいけない!マズい英語 辞書の権威が辞書にダメ出し
|
著者名 |
山岸 勝榮/著
|
著者名ヨミ |
ヤマギシ,カツエイ |
出版者 |
学研プラス
|
出版年月 |
2016.8 |
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
No. |
所蔵館 |
資料番号 |
請求番号 |
資料種別 |
配架場所 |
帯出区分 |
状態 |
貸出
|
1 |
野畑 | 007296890 | 837.4/ヤ/ | 一般図書 | 成人室 | | 在庫 |
○ |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
タイトルコード |
1003000259087 |
書誌種別 |
図書 |
書名 |
まねてはいけない!マズい英語 辞書の権威が辞書にダメ出し |
書名ヨミ |
マネテワ イケナイ マズイ エイゴ |
副書名 |
辞書の権威が辞書にダメ出し |
副書名ヨミ |
ジショ ノ ケンイ ガ ジショ ニ ダメダシ |
著者名 |
山岸 勝榮/著
|
著者名ヨミ |
ヤマギシ,カツエイ |
出版者 |
学研プラス
|
出版年月 |
2016.8 |
ページ数 |
190p |
大きさ |
21cm |
ISBN |
4-05-304530-0 |
ISBN |
978-4-05-304530-0 |
分類記号 |
837.4
|
内容紹介 |
<日本人(日本語)的発想>に基づいた英語は、日本人が話したり書いたりする英語に頻繁に観察されるだけでなく、英語の専門家が編纂した和英辞典にも発見される。そうした英文・訳語・訳文を実例をあげながら検討する。 |
著者紹介 |
昭和19年山口県生まれ。法政大学大学院博士課程修了。明海大学・応用言語学博士。同大学名誉教授。「スーパー・アンカー英和辞典」等の編集主幹を務めた。第39回千葉県私学教育功労賞受賞。 |
件名1 |
英語-作文
|
(他の紹介)内容紹介 |
“正しい”英語を使いたい日本人のための処方箋。和英辞典にあったマズい!!英語。 |
(他の紹介)目次 |
第1部 日本人英語―こんな使い方をしていませんか 和英辞典に例を取って(見出語の誤訳―日本語分析の甘さ 用例の誤訳―日本語分析の甘さに基づくもの 言い換え・発想指示の間違い 日英語の「発話の様式」(speech styles)の不一致 複数の用例と文体上の区別 日英語の文化差・イメージ差への言及 性差別・人種差別等の問題 使えない訳語・用例、使いにくい訳語・用例 地域ラベル“米”“英”などの不備) 第2部 日本人英語―こんな使い方をしていませんか 日常的に目に触れる英語を例に取って(街に見る誤訳 日本人英語学習者にありがちな語法 使用にあたって要注意の日本人英語) 第3部 日本人が考える「思いやり」、「おもてなし」と英語圏の人たちが考える“thoughtfulness”、“hospitality”の違い―2020年東京オリンピックまでに心得ておきたいこと |
書店リンク
書店リンク
オンライン書店にてこの本を購入できるか調べることができます。
|
内容細目
前のページへ