蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
書誌情報サマリ
書名 |
飯ごうレシピマスターブック 最強クッカーでおいしいソロキャン時間! 料理の本棚
|
著者名 |
かほなん/著
|
著者名ヨミ |
カホナン |
出版者 |
立東舎
|
出版年月 |
2021.8 |
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
No. |
所蔵館 |
資料番号 |
請求番号 |
資料種別 |
配架場所 |
帯出区分 |
状態 |
貸出
|
1 |
高川 | 008451924 | 596.4/カ/ | 一般図書 | 成人室 | | 貸出中 |
× |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
タイトルコード |
1003000743651 |
書誌種別 |
図書 |
書名 |
飯ごうレシピマスターブック 最強クッカーでおいしいソロキャン時間! 料理の本棚 |
書名ヨミ |
ハンゴウ レシピ マスター ブック(リョウリ ノ ホンダナ) |
副書名 |
最強クッカーでおいしいソロキャン時間! |
副書名ヨミ |
サイキョウ クッカー デ オイシイ ソロキャン ジカン |
著者名 |
かほなん/著
|
著者名ヨミ |
カホナン |
出版者 |
立東舎
|
出版年月 |
2021.8 |
ページ数 |
111p |
大きさ |
21cm |
ISBN |
4-8456-3657-0 |
ISBN |
978-4-8456-3657-0 |
分類記号 |
596.4
|
内容紹介 |
“飯ごうエキスパート”かほなんによる、キャンプ飯本。おつまみからおかず、デザートまで、飯ごう1つでできる、おいしいレシピを紹介する。飯ごうを使いこなすうえで知っておきたい情報も掲載。 |
著者紹介 |
アイドル。YouTubeチャンネル『さばいどるチャンネル』にて自身のキャンプや登山、釣りなどの動画を公開。著書に「お金をかけない!山登り&ソロキャンプ攻略本」など。 |
件名1 |
料理
|
(他の紹介)内容紹介 |
2020年東京オリンピックを控え、注目を集める通訳。スポーツ通訳やボランティア通訳といった、オリンピックでも活躍が予想される分野から、会議通訳、ビジネス通訳、エンターテインメント通訳に至るまで、現役の通訳者たちの声を通して通訳の仕事の魅力を探ります。 |
(他の紹介)目次 |
エンターテインメント通訳「制作の裏話を聞けるのが楽しくて仕方がない」鈴木小百合さん スポーツ通訳「長く時間を共有すれば、訳すべきメッセージが見えてくる」塚田貴志さん 放送通訳「毎日試験を受けているみたいな緊張感が好きです」松浦世起子さん 会議通訳「単語ではなく、文脈を訳すのが通訳の仕事」賀来華子さん ビジネス通訳「内部の人間だからこそ出せるディテールにこだわる」伊藤孝子さん 医療通訳「地域で生活する外国人の医療ニーズに応えたい」三木紅虹さん 司法通訳「私たちの仕事は、人権を守るためにある」桃木真理さん 通訳ガイド「思ってもみなかったことに出あえるのが醍醐味」岡田万里子さん エスコート通訳「回り道をしても、経験を生かせるチャンスは必ずあります」村川陽子さん ボランティア通訳「学んだのは文化に対する柔軟性」中野峻さん |
(他の紹介)著者紹介 |
松下 佳世 国際基督教大学教養学部准教授。日本通訳翻訳学会関東支部委員。上智大学文学部新聞学科卒、米国コロンビア大学ジャーナリズム大学院修士課程修了、立教大学大学院異文化コミュニケーション研究科博士後期課程修了(PhD)。朝日新聞社で記者として14年間働き、ニューヨーク特派員などを務めたのち、サイマル・インターナショナルの専属通訳者に。2014年から現職。専門は通訳翻訳研究とメディア研究。学生を指導する傍ら、サイマル・アカデミーのインターネット講座でプロを目指す通訳者の育成にもあたっている(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) |
書店リンク
書店リンク
オンライン書店にてこの本を購入できるか調べることができます。
|
内容細目
前のページへ