蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
書誌情報サマリ
書名 |
通訳ガイドがゆく インバウンドは私たちが盛り上げる!
|
著者名 |
ランデル洋子/著
|
著者名ヨミ |
ランデル ヨウコ |
出版者 |
イカロス出版
|
出版年月 |
2016.9 |
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
No. |
所蔵館 |
資料番号 |
請求番号 |
資料種別 |
配架場所 |
帯出区分 |
状態 |
貸出
|
1 |
岡町 | 007321854 | 689.6/ラ/ | 一般図書 | 成人室 | | 在庫 |
○ |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
タイトルコード |
1003000270272 |
書誌種別 |
図書 |
書名 |
通訳ガイドがゆく インバウンドは私たちが盛り上げる! |
書名ヨミ |
ツウヤク ガイド ガ ユク |
副書名 |
インバウンドは私たちが盛り上げる! |
副書名ヨミ |
インバウンド ワ ワタクシタチ ガ モリアゲル |
著者名 |
ランデル洋子/著
|
著者名ヨミ |
ランデル ヨウコ |
出版者 |
イカロス出版
|
出版年月 |
2016.9 |
ページ数 |
215p |
大きさ |
19cm |
ISBN |
4-8022-0241-1 |
ISBN |
978-4-8022-0241-1 |
分類記号 |
689.6
|
内容紹介 |
海外から訪れる観光客の案内役を務め、日本の魅力を伝える通訳ガイド(通訳案内士)。その仕事の魅力からガイディングの方法、コミュニケーションのコツ、ヒミツのネタ帳まで、ベテラン通訳ガイドが紹介する。 |
著者紹介 |
南山大学卒業。通訳案内士。異文化情報学博士。NPO法人通訳ガイド&コミュニケーション・スキル(GICSS)研究会理事長。(株)ランデルズ代表取締役。 |
件名1 |
通訳案内士
|
(他の紹介)内容紹介 |
アイルトン・セナ、アラン・プロストらを擁し、F1グランプリで無敵を誇った「マクラーレン・ホンダ」が、二〇一五年シーズンから復活する。その全盛期にホンダの広報・渉外スタッフとして現場の最前線で奮闘した著者が、サーキットの中だけではない、F1というビジネスを取り巻くさまざまな“戦い”をリアルに綴る。セナとの交情、プロストとの駆け引き、エンジン開発をめぐる攻防、欧州メディアによるバッシングへの防戦、現場を鼓舞した本田宗一郎の言葉…日本企業が「チーム」となって世界で戦う姿が、ここにある。 |
(他の紹介)目次 |
第1章 アイルトン・セナとの出会い(聖書を携えた青年 サンマリノ、1994年5月1日 ほか) 第2章 F1グランプリの内幕(F1を司る男、バーニー・エクレストン 車椅子の闘将フランク・ウィリアムズ ほか) 第3章 F1が体現する欧州文化(仕事の進め方・考え方の違い 職務内容(Job Description) ほか) 第4章 日本がF1グランプリで戦うということ(地道な2輪普及活動 ホンダ、2輪普及活動からF2へ ほか) 終章 F1活動休止の決断(「12気筒をやらないのか?」 疲弊と苦渋 ほか) |
書店リンク
書店リンク
オンライン書店にてこの本を購入できるか調べることができます。
|
内容細目
前のページへ