検索結果書誌詳細

  • 書誌の詳細です。 現在、予約しているのは 0 件です。
  • 「資料情報」から書誌を予約カートに入れるページに移動します。
    在庫の資料を予約してもすぐに準備できるとは限りません。
    お急ぎの場合は所蔵館にて当日中のお取り置きができますので、予約をせずに所蔵館にお電話でお問い合わせください。

蔵書情報

この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。

所蔵数 1 在庫数 1 予約数 0

書誌情報サマリ

書名

特許英語翻訳ハンドブック  効率的な明細書翻訳のための資料とノウハウ  

著者名 佐藤 亜古/著
著者名ヨミ サトウ,アコ
出版者 朝日出版社
出版年月 2007.7


この資料に対する操作

カートに入れる を押すと この資料を 予約する候補として予約カートに追加します。

いますぐ予約する を押すと 認証後この資料をすぐに予約します。

この資料に対する操作

電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。


登録するリストログインメモ


資料情報

各蔵書資料に関する詳細情報です。

No. 所蔵館 資料番号 請求番号 資料種別 配架場所 帯出区分 状態 貸出
1 東豊中206469801507.2/サ/一般図書成人室 在庫 

関連資料

この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。

特許 工業英語

書誌詳細

この資料の書誌詳細情報です。

タイトルコード 1000000756169
書誌種別 図書
書名 特許英語翻訳ハンドブック  効率的な明細書翻訳のための資料とノウハウ  
書名ヨミ トッキョ エイゴ ホンヤク ハンドブック
副書名 効率的な明細書翻訳のための資料とノウハウ
副書名ヨミ コウリツテキ ナ メイサイショ ホンヤク ノ タメ ノ シリョウ ト ノウハウ
著者名 佐藤 亜古/著
著者名ヨミ サトウ,アコ
出版者 朝日出版社
出版年月 2007.7
ページ数 169p
大きさ 21cm
ISBN 4-255-00397-9
ISBN 978-4-255-00397-9
分類記号 507.23
内容紹介 商標の記載方法は? 米国特許庁のサイト内に限って検索するには? 英和翻訳の基本事項と最新資料&ノウハウを系統的にわかりやすく整理。翻訳の品質および効率を向上させるのに役立つ情報が満載の一冊。
著者紹介 東京女子大学英米文学科卒業。フリーランスの特許翻訳者。(株)知財翻訳研究所知財アカデミーの特許英和翻訳講座の講師、NPO知的財産翻訳協会主催の知的財産翻訳検定の試験委員も務める。
件名1 特許
件名2 工業英語

(他の紹介)内容紹介 何に関する発明か本文を読む前に知りたい、この明細書の対訳を手に入れたい、米国特許庁のサイト内に限って検索したい、この特殊記号は使えるの?どうやって出すの?商標の記載方法は?英和翻訳の基本事項と最新資料&ノウハウを凝縮。
(他の紹介)目次 1 特許制度および特許翻訳の基礎(知的財産について
特許とは ほか)
2 英文明細書の各セクションの定型文(英文明細書の一般的な構成
各セクションの定型文(英・日) ほか)
3 翻訳以外に必要な処理および各種資料(引用文献の表記の仕方
特許文献番号の見方と処理の仕方 ほか)
4 特許翻訳のためのIT活用術(検索エンジン活用術―Google
各国特許庁のデータベース活用術 ほか)
付章 特許翻訳に役立つ書籍(外国出願に関する解説書
特許用語辞典 ほか)

書店リンク

  

内容細目

前のページへ

本文はここまでです。


ページの終わりです。