蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
No. |
所蔵館 |
資料番号 |
請求番号 |
資料種別 |
配架場所 |
帯出区分 |
状態 |
貸出
|
1 |
野畑 | 203028899 | 933.7/ハ/ | 一般図書 | 書庫その他 | | 在庫 |
○ |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
タイトルコード |
1000000460378 |
書誌種別 |
図書 |
書名 |
珍獣遊園地 角川文庫 |
書名ヨミ |
チンジュウ ユウエンチ(カドカワ ブンコ) |
著者名 |
カール・ハイアセン/[著]
山本 楡美子/訳
郷原 宏/訳
|
著者名ヨミ |
カール ハイアセン ヤマモト,ユミコ ゴウハラ,ヒロシ |
出版者 |
角川書店
|
出版年月 |
1994.2 |
ページ数 |
597p |
大きさ |
15cm |
ISBN |
4-04-265503-3 |
分類記号 |
933.7
|
(他の紹介)内容紹介 |
“原著者が書いたとおりに訳す”この、当然のことが、いかに難しいか―翻訳のベテランが、数多くの実例を挙げながら、“なぜ間違えてしまうのか”“どうすれば間違いを減らせるのか”を指導します。翻訳に興味のある方々、翻訳家志望者の方々は、一項目ごとに「そうか!」と驚かれることでしょう。 |
(他の紹介)目次 |
第1章 翻訳の基本(翻訳家の基本姿勢 翻訳の原則 訳文の文体) 第2章 翻訳・要注意単語集(単語は見かけによらぬもの イギリス言葉にご用心) 第3章 訳文を改善する(訳文添削 翻訳語 英語に引きずられる) |
書店リンク
書店リンク
オンライン書店にてこの本を購入できるか調べることができます。
|
内容細目
前のページへ