蔵書情報
この資料の蔵書に関する統計情報です。現在の所蔵数 在庫数 予約数などを確認できます。
書誌情報サマリ
| 書名 |
2人は翻訳している
|
| 著者名 |
すんみ/著
|
| 著者名ヨミ |
スンミ |
| 出版者 |
タバブックス
|
| 出版年月 |
2025.11 |
この資料に対する操作
電子書籍を読むを押すと 電子図書館に移動しこの資料の電子書籍を読むことができます。
資料情報
各蔵書資料に関する詳細情報です。
| No. |
所蔵館 |
資料番号 |
請求番号 |
資料種別 |
配架場所 |
帯出区分 |
状態 |
貸出
|
| 1 |
千里 | 009860834 | 801.7/ス/ | 一般図書 | 成人室 | | 貸出中 |
× |
関連資料
この資料に関連する資料を 同じ著者 出版年 分類 件名 受賞などの切り口でご紹介します。
書誌詳細
この資料の書誌詳細情報です。
| タイトルコード |
1003001106986 |
| 書誌種別 |
図書 |
| 書名 |
2人は翻訳している |
| 書名ヨミ |
フタリ ワ ホンヤク シテ イル |
| 著者名 |
すんみ/著
小山内 園子/著
|
| 著者名ヨミ |
スンミ オサナイ,ソノコ |
| 出版者 |
タバブックス
|
| 出版年月 |
2025.11 |
| ページ数 |
163p |
| 大きさ |
19cm |
| ISBN |
4-907053-78-9 |
| ISBN |
978-4-907053-78-9 |
| 分類記号 |
801.7
|
| 内容紹介 |
話題の韓国文学の翻訳を次々手掛けるすんみと、小山内園子。気鋭の韓日翻訳者2人が、翻訳のために日々行っていること、ことばを生み出す背景を、それぞれの視点から綴る。『マガジンtb』連載を大幅に加筆修正。 |
| 著者紹介 |
早稲田大学大学院文学研究科修士課程修了。翻訳者。 |
| 件名1 |
翻訳
|
| (他の紹介)内容紹介 |
翻訳とは、ことばとは、それが生まれる世界とは。気鋭の韓日翻訳者2人がつむぎ合う、仕事、社会、人生。母語で書いたエッセイをお互いが訳した一編を二言語で収録。 |
| (他の紹介)目次 |
1 2人は翻訳している(翻訳の戦慄と陶酔 一つだけの答えではなく、自分だけの答えを見つけていくという話 翻訳者を友人に持つことの醍醐味 私の「オンニ」史 参考書は『ガラスの仮面』 日本カルチャーという居場所 ほか) 2 두 사람은 번역하고 있다 |
書店リンク
書店リンク
オンライン書店にてこの本を購入できるか調べることができます。
|
内容細目
前のページへ